close



(中央社拉斯維加斯3日綜合外電報導)美國總統當選人川普(Donald Trump)過去主持「誰是接班人」(The Apprentice)時,最令人難忘的就是他淘汰參賽者時說的口頭禪:「你被開除了。」 法新社報導,如今川普即將入主白宮,這場實境秀的新主持人阿諾史瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)恐怕不僅僅只是開除人。 阿諾這位好萊塢明星和加州前州長昨晚在節目首播時說:「你被終結了。」 這位前健美先生在「新名人接班人」(The NewCelebrity Apprentice)首集播出花旗銀行債務整合後推文:「第1個向來不容易,但你現在知道界線在那裡了,且這些來賓知道我的期望很高,要勇於冒險、卯足全力。」 全新一季節目在加州洛杉磯拍攝,包括女拳擊手萊拉(Laila Ali)、歌手「喬治男孩」(Boy George)與實境電視秀明星妮可「史努姬」波利齊(Nicole"Snooki" Polizzi)等來賓在與商業相關的挑戰中一較高下,由阿諾擔任裁判。(譯者:中央社許湘欣)1060104

2017-01-2003:00

COUNTERMEASURES: The TRA said another railway union has agreed to work during the holiday and that it is training reserve staff to take over if neededBy Abraham Gerber and Shelley Shan / Staff reportersThe Taiwan Railway Union will follow through with its threat to “take a legal holiday” over the Lunar New Year to protest the Taiwan Railways Administration’s (TRA) unwillingness to negotiate labor terms, union members said yesterday in a Taipei rally.About 10 union members and their supporters gathered on the west side of the Taipei Railway Station building, shouting slogans and accusing the agency of forcing employees to work overtime during the holiday crunch next week.Union president Wang Jieh (王傑) said a petition to take time off during the holiday had been signed by more than 1,000 of about 4,000 employees responsible for station and train operations, vowing delays and cancelations in response to the agency’s refusal to negotiate over holiday shifts and overtime hours.“The work we normally do is that of laborers, not civil servants, but the TRA wants to use our status as civil servants to pin us down,” he said, adding that agency officials had threatened to mark employees who refused to work as “absent without leave,” violating a Ministry of Labor ruling.Civil servants and most other public employees are not governed by the Labor Standards Act (勞動基準法) and can be compelled to work over holidays under the Civil Service Act (公務員服務法).However, the Labor Standards Act states that in cases where workers are considered both civil servants and laborers, Civil Service Act standards apply to their salaries, retirement and insurance, “as well as other cases in which it provides better benefits” than the Labor Standards Act.“Even though we are considered both civil servants and laborers, our national holidays are supposed to be governed by the Labor Standards Act, which requires employers to ask workers whether or not they are willing to work,” Taiwan Railway Union secretary Hsiao Nung-yu (蕭農瑀) said.Union director Tseng Fan-ye (曾繁宇) accused the agency of trying to cut the number of platform staff, which he said could undermine safety because there would be fewer staff to monitor trains and passenger traffic.Hiring more employees to allow shift reductions has been a key demand of the union, which was founded last year to compete with the existing company union.Deputy Minister of Transportation and Communications Wang Kwo-tsai (王國材) said after a Cabinet meeting yesterday morning that the agency would continue to communicate with the union and has been training reserve staff to fill a potential personnel shortage.“It would take time to address the union’s demands, such as increasing staff numbers. The TRA is working on meeting those expectations,” Wang said.The TRA has also discussed the situation with the company union, the Taiwan Railway Labor Union, which understands that some of its appeals are not going to be addressed immediately, Wang said.The group has said it will cooperate fully with the agency’s plan to transport homebound passengers during the holidays, he said.Asked about the possibility of 1,000 workers going on strike, Wang said that it would affect railway transport during the most important holiday of the year, but that the TRA has trained substitutes to meet a potential staff shortage.All reserve staff have undergone three months of training and served as apprentices for 10 to 14 days before being added to the work roster, the agency said.新聞來源:TAIPEI TIMES









消費中心/綜合報導

記憶常常以奇怪的方式存在人的大腦裡,雖然不知道能保存多少,但至關重要的人或事,都會以一種獨特的方式保存在記憶中,而現在3C科技進步,智慧手機的普留學獎學金及,許多人透過社群或照片來回味過往的美好時刻,讓保存回憶變得方便許多。只是人的記憶會隨著時間消逝,3C產品也有故障的可能,或是一個不小心摔壞了、弄丟了該怎麼辦?!

▲近期三星推出一個感人的暖心微電影,幫老爺爺透過雲端儲存找回愛妻照片的影片引起許多網友討論。(圖/取自台灣三星微電影)

近期台灣三星推出一系列「全星為你」暖心故事,由真實故事改編,其中幫老爺爺透過雲端儲存,找回愛妻照片的記憶篇影片引起許多網友討論,影片中跟另一半感情超好的張伯伯,在太太生前兩人都會用手機記錄彼此生活點滴,但某天因手機不小心摔壞了,使得太太生前留下的照片再也打不開,他只好跑到手機維修中心,一臉哀愁地問維修人員,「其他的手機功能不重要,只要可以救回照片就好了!」老伯伯著急的樣子,讓人看了好心疼。

▲在三星品牌服務顧問的幫忙下,透過專業的諮詢和服務,終於幫張伯伯把手機裡的照片救回來,保存了與愛妻的回憶。(圖/取自台灣三星微電影)

所幸在三星品牌服務顧問吳博濟的幫忙奔走下,透過專業的諮詢和服務,終於幫張伯伯把手機裡的照片救回來,保存了與愛妻的回憶。原來自己的工作可以真實幫助到人,而這些小故事的發生,也讓吳博濟面對這份工作時,更有使命感與熱忱。除了幫老伯伯救回愛妻照片的暖心故事外,在網站上也有其他暖心故事,分別是「一手交機一首交心」、「藏在怒吼裡的思念」、「媽媽的專屬客服」等。其中「藏在怒吼裡的思念」故事中的男客人為了手機打不開四處奔波送修,但卻屢屢碰壁,讓他憤怒又焦急,擔心再也看不到已過世家人的照片,讓許多人看了心有戚戚焉。

▲全星為你暖心故事「一手交機一首交心」、「媽媽的專屬客服」。(圖/翻攝自台灣三星官網)

▲三星全星為你微電影。(影片/取自台灣三星)

除了這些暖心故事,在迎接新的一年,你是否也有些話想跟重要的人說呢?台灣三星目前正舉辦「全星為你暖心卡」活動,只要簡單四個步驟,就能親手製作暖心賀卡,傳遞思念與祝福給與眾不同的「那個人」,並且只要分享在個人臉書,就會機會抽中臺北-曼谷來回機票。2017年就從遞送暖暖的心意新竹小額借貸銀行開始吧!

▲參加活動,看更多暖心故事,抽泰國機票

新年正是購機好時機!週週抽百萬好禮!???

16小時逼哭萬人爺孫廣告太催淚

「水滴奶」最夯側面坡度美翻

詭異!這場街頭演奏只有他看得見

必須立即處理的身體警訊

大逆轉!6小時反高雄貸款諮詢悔摩斯不漲了

超胸!李維維穿上它秒變「D奶」

泰豐一把火燒出第三代祕辛

寶寶鬧脾氣原來是奶粉喝不合

店員技能再+1!超商開賣現煮滷味

星冰樂剋星復出草莓牛奶59元

1分鐘嘉義汽車借款升級「麥當勞早餐」揭秘影片

手機壞了!老爺爺哭求只要照片

過30歲還有「水玉光」減齡法公開

網被麥香魚騙20年看到「半片」心碎


9112FEC6FC5E5960
arrow
arrow

    caseyka0no5s5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()